Viel los hier Teil 3

Noch mehr Auto Geschichten. Bevor ich unseren Bus wieder haben konnte, wurde dieser noch einer Kraftprobe unterzogen.

Lots going on here Part 3

Before I got the bus back, it had to be tested thoroughly….

Dieser alte Jaguar bekam einen neuen Platz in einer Garage, in der er aus dem Weg ist. Der Hänger mit ihm drauf war fast so schwer wie unser Bus.

Und dann haben wir die Hebeplätze auch noch in der Höhe verstellt. Und andere Sachen dort verstaut. Drei Abenteuer an einem Tag.

This old Jaguar got a new place to stay in a garage where he would be out of the way. And Mupfl was destined to bring him there. The hanger with him on top was almost as heavy as our bus.

And then we adjusted the height on the platform and put other stuff on it too. Three advebtures in one day!

Unser Bus hatte eine Delle im linken Kotflügel seit wir ihn vor vier Jahren gekauft hatten. Und weil mein Bruder gerade dabei war, hat er sie zu allem anderen auch endlich repariert.

Nur um am letzten Tag den rechten Kotflügel mit dem Jaguar zu küssen:

There was a dent in the front left wing since we bought our bus four years ago. And while he was at it, my brother finally fixed it while he was working on it anyway.

That day, we were almost done, he kissed the right wing with the Jaguar:

Er war der einzige, der sich geärgert hat.

He was the only one getting angry.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

w

Verbinde mit %s